1 | # Language: français |
---|
2 | # Module: rateIt - 0.9.7 |
---|
3 | # Date: 2009-11-09 09:50:37 |
---|
4 | # Translated with translater 1.3 |
---|
5 | |
---|
6 | msgid "" |
---|
7 | msgstr "" |
---|
8 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
---|
9 | "Project-Id-Version: rateIt 0.9.7\n" |
---|
10 | "POT-Creation-Date: \n" |
---|
11 | "PO-Revision-Date: 2009-11-09T09:50:37+00:00\n" |
---|
12 | "Last-Translator: JC Denis\n" |
---|
13 | "Language-Team: \n" |
---|
14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
---|
15 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
---|
16 | |
---|
17 | #: _admin.php:19 |
---|
18 | #: index.php:25 |
---|
19 | #: index.php:49 |
---|
20 | msgid "Rate it" |
---|
21 | msgstr "Évaluer ça" |
---|
22 | |
---|
23 | #: _admin.php:54 |
---|
24 | #: _admin.php:81 |
---|
25 | #: inc/lib.rateit.index.php:99 |
---|
26 | #: inc/lib.rateit.index.php:686 |
---|
27 | #: inc/lib.rateit.index.php:798 |
---|
28 | #: inc/lib.rateit.index.php:914 |
---|
29 | #: inc/lib.rateit.index.php:1036 |
---|
30 | #: inc/lib.rateit.index.php:1091 |
---|
31 | msgid "delete rating" |
---|
32 | msgstr "Effacer les votes" |
---|
33 | |
---|
34 | #: _admin.php:83 |
---|
35 | msgid "Do you really want to delete all votes for these entries?" |
---|
36 | msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir effacer les votes pour ces entrées ?" |
---|
37 | |
---|
38 | #: _public.php:442 |
---|
39 | #: _widgets.php:29 |
---|
40 | msgid "Rate this entry" |
---|
41 | msgstr "Évaluer ce billet" |
---|
42 | |
---|
43 | #: _public.php:443 |
---|
44 | msgid "Rate this comment" |
---|
45 | msgstr "Évaluer ce commentaire" |
---|
46 | |
---|
47 | #: _public.php:444 |
---|
48 | #: _widgets.php:34 |
---|
49 | msgid "Rate this category" |
---|
50 | msgstr "Évaluer cette catégorie" |
---|
51 | |
---|
52 | #: _public.php:445 |
---|
53 | #: _widgets.php:40 |
---|
54 | msgid "Rate this tag" |
---|
55 | msgstr "Évaluer ce tag" |
---|
56 | |
---|
57 | #: _public.php:446 |
---|
58 | #: _widgets.php:47 |
---|
59 | msgid "Rate this gallery" |
---|
60 | msgstr "Évaluer cette galerie" |
---|
61 | |
---|
62 | #: _public.php:447 |
---|
63 | msgid "Rate this image" |
---|
64 | msgstr "Évaluer cette image" |
---|
65 | |
---|
66 | #: _public.php:468 |
---|
67 | #: _public.php:625 |
---|
68 | msgid "Vote" |
---|
69 | msgstr "Vote" |
---|
70 | |
---|
71 | #: _public.php:491 |
---|
72 | #: _public.php:770 |
---|
73 | msgid "no rate" |
---|
74 | msgstr "aucun vote" |
---|
75 | |
---|
76 | #: _public.php:493 |
---|
77 | #: _public.php:772 |
---|
78 | msgid "one rate" |
---|
79 | msgstr "un vote" |
---|
80 | |
---|
81 | #: _public.php:495 |
---|
82 | #: _public.php:774 |
---|
83 | msgid "%d rates" |
---|
84 | msgstr "%d votes" |
---|
85 | |
---|
86 | #: _public.php:632 |
---|
87 | #: default-templates/tpl/rateit.html:7 |
---|
88 | msgid "Note:" |
---|
89 | msgstr "Note :" |
---|
90 | |
---|
91 | #: _public.php:634 |
---|
92 | #: default-templates/tpl/rateit.html:8 |
---|
93 | msgid "Votes:" |
---|
94 | msgstr "Votes :" |
---|
95 | |
---|
96 | #: _public.php:636 |
---|
97 | #: default-templates/tpl/rateit.html:9 |
---|
98 | msgid "Higher:" |
---|
99 | msgstr "Plus haute :" |
---|
100 | |
---|
101 | #: _public.php:638 |
---|
102 | #: default-templates/tpl/rateit.html:10 |
---|
103 | msgid "Lower:" |
---|
104 | msgstr "Plus basse :" |
---|
105 | |
---|
106 | #: _widgets.php:24 |
---|
107 | msgid "Rating" |
---|
108 | msgstr "Évaluation" |
---|
109 | |
---|
110 | #: _widgets.php:26 |
---|
111 | msgid "Enable vote for entries" |
---|
112 | msgstr "Autoriser le vote pour les billets" |
---|
113 | |
---|
114 | #: _widgets.php:28 |
---|
115 | msgid "Title for entries:" |
---|
116 | msgstr "Titre pour les billets :" |
---|
117 | |
---|
118 | #: _widgets.php:31 |
---|
119 | msgid "Enable vote for categories" |
---|
120 | msgstr "Autoriser le vote sur les catégories" |
---|
121 | |
---|
122 | #: _widgets.php:33 |
---|
123 | msgid "Title for categories:" |
---|
124 | msgstr "Titre pour les catégories" |
---|
125 | |
---|
126 | #: _widgets.php:37 |
---|
127 | msgid "Enable vote for tags" |
---|
128 | msgstr "Autoriser le vote pour les tags" |
---|
129 | |
---|
130 | #: _widgets.php:39 |
---|
131 | msgid "Title for tags:" |
---|
132 | msgstr "Titre pour les tags" |
---|
133 | |
---|
134 | #: _widgets.php:44 |
---|
135 | msgid "Enable vote for gallery" |
---|
136 | msgstr "Autoriser le vote pour les galeries" |
---|
137 | |
---|
138 | #: _widgets.php:46 |
---|
139 | msgid "Title for gallery:" |
---|
140 | msgstr "Titre pour les galeries" |
---|
141 | |
---|
142 | #: _widgets.php:48 |
---|
143 | msgid "Enable vote for gallery item" |
---|
144 | msgstr "Autoriser le vote pour les images" |
---|
145 | |
---|
146 | #: _widgets.php:50 |
---|
147 | msgid "Title for gallery item:" |
---|
148 | msgstr "Titre pour les images" |
---|
149 | |
---|
150 | #: _widgets.php:51 |
---|
151 | msgid "Rate this gallery item" |
---|
152 | msgstr "Évaluer cette image" |
---|
153 | |
---|
154 | #: _widgets.php:58 |
---|
155 | msgid "Show full note" |
---|
156 | msgstr "Afficher la note complète" |
---|
157 | |
---|
158 | #: _widgets.php:59 |
---|
159 | msgid "Hidden" |
---|
160 | msgstr "Masquer" |
---|
161 | |
---|
162 | #: _widgets.php:59 |
---|
163 | msgid "Full note (5/20)" |
---|
164 | msgstr "Note complète" |
---|
165 | |
---|
166 | #: _widgets.php:59 |
---|
167 | msgid "Percent (25%)" |
---|
168 | msgstr "Pourcentage" |
---|
169 | |
---|
170 | #: _widgets.php:60 |
---|
171 | msgid "Show note" |
---|
172 | msgstr "Afficher la note" |
---|
173 | |
---|
174 | #: _widgets.php:62 |
---|
175 | msgid "Show the count of vote" |
---|
176 | msgstr "Afficher le nombre de votes" |
---|
177 | |
---|
178 | #: _widgets.php:64 |
---|
179 | msgid "Show the highest rate" |
---|
180 | msgstr "Afficher la note la plus haute" |
---|
181 | |
---|
182 | #: _widgets.php:66 |
---|
183 | msgid "Show the lowest rate" |
---|
184 | msgstr "Afficher la note la plus basse" |
---|
185 | |
---|
186 | #: _widgets.php:77 |
---|
187 | msgid "Top rating" |
---|
188 | msgstr "Top évaluation" |
---|
189 | |
---|
190 | #: _widgets.php:80 |
---|
191 | msgid "Top rated entries" |
---|
192 | msgstr "Billets les mieux notés" |
---|
193 | |
---|
194 | #: _widgets.php:97 |
---|
195 | msgid "Gallery" |
---|
196 | msgstr "Galerie" |
---|
197 | |
---|
198 | #: _widgets.php:98 |
---|
199 | msgid "Gallery item" |
---|
200 | msgstr "Image" |
---|
201 | |
---|
202 | #: _widgets.php:109 |
---|
203 | msgid "Length:" |
---|
204 | msgstr "Longueur :" |
---|
205 | |
---|
206 | #: _widgets.php:112 |
---|
207 | #: inc/lib.rateit.index.php:261 |
---|
208 | #: inc/lib.rateit.index.php:371 |
---|
209 | #: inc/lib.rateit.index.php:430 |
---|
210 | #: inc/lib.rateit.index.php:670 |
---|
211 | #: inc/lib.rateit.index.php:782 |
---|
212 | #: inc/lib.rateit.index.php:901 |
---|
213 | #: inc/lib.rateit.index.php:1023 |
---|
214 | #: inc/lib.rateit.index.php:1078 |
---|
215 | #: inc/lib.rateit.index.php:1195 |
---|
216 | msgid "Note" |
---|
217 | msgstr "Note" |
---|
218 | |
---|
219 | #: _widgets.php:113 |
---|
220 | #: inc/lib.rateit.index.php:141 |
---|
221 | #: inc/lib.rateit.index.php:369 |
---|
222 | #: inc/lib.rateit.index.php:671 |
---|
223 | #: inc/lib.rateit.index.php:783 |
---|
224 | #: inc/lib.rateit.index.php:900 |
---|
225 | #: inc/lib.rateit.index.php:1022 |
---|
226 | #: inc/lib.rateit.index.php:1077 |
---|
227 | #: inc/lib.rateit.index.php:1194 |
---|
228 | msgid "Votes" |
---|
229 | msgstr "Votes" |
---|
230 | |
---|
231 | #: _widgets.php:119 |
---|
232 | msgid "Title length (if truncate)" |
---|
233 | msgstr "Longueur maxi du titre (si tronqué)" |
---|
234 | |
---|
235 | #: inc/class.rateit.rest.php:27 |
---|
236 | msgid "Rating is disabled on this blog" |
---|
237 | msgstr "Le vote est désactivé sur ce blog" |
---|
238 | |
---|
239 | #: inc/class.rateit.rest.php:30 |
---|
240 | msgid "Rating failed because of missing informations" |
---|
241 | msgstr "Échec du vote car des informations sont manquantes" |
---|
242 | |
---|
243 | #: inc/class.rateit.rest.php:48 |
---|
244 | msgid "Rating failed because of a wrong type of entry" |
---|
245 | msgstr "Échec du vote car le type d'entrée est erroné" |
---|
246 | |
---|
247 | #: inc/class.rateit.rest.php:53 |
---|
248 | msgid "You have already voted" |
---|
249 | msgstr "Vous avez déjà voté" |
---|
250 | |
---|
251 | #: inc/lib.rateit.activityreport.php:17 |
---|
252 | msgid "Plugin rateIt" |
---|
253 | msgstr "Extension \"Évaluer ça\"" |
---|
254 | |
---|
255 | #: inc/lib.rateit.activityreport.php:23 |
---|
256 | msgid "new vote" |
---|
257 | msgstr "nouveau vote" |
---|
258 | |
---|
259 | #: inc/lib.rateit.activityreport.php:24 |
---|
260 | msgid "New vote of type \"%s\" was set with note of %s/%s" |
---|
261 | msgstr "Un nouveau vote de type \"%s\" a été effectué avec une note de %s/%s" |
---|
262 | |
---|
263 | #: inc/lib.rateit.index.php:196 |
---|
264 | msgid "Settings" |
---|
265 | msgstr "Paramètres" |
---|
266 | |
---|
267 | #: inc/lib.rateit.index.php:225 |
---|
268 | msgid "Maximum file size exceeded" |
---|
269 | msgstr "Taille maximum de fichier dépassée" |
---|
270 | |
---|
271 | #: inc/lib.rateit.index.php:228 |
---|
272 | msgid "Something went wrong while download file" |
---|
273 | msgstr "Une erreur est survenue lors du téléchargement de l'image" |
---|
274 | |
---|
275 | #: inc/lib.rateit.index.php:231 |
---|
276 | msgid "Image must be in png format" |
---|
277 | msgstr "L'image doit être au format png" |
---|
278 | |
---|
279 | #: inc/lib.rateit.index.php:247 |
---|
280 | #: inc/lib.rateit.index.php:372 |
---|
281 | #: inc/lib.rateit.index.php:432 |
---|
282 | msgid "Ip" |
---|
283 | msgstr "Ip" |
---|
284 | |
---|
285 | #: inc/lib.rateit.index.php:247 |
---|
286 | msgid "Both ip and cookie" |
---|
287 | msgstr "Ip et cookie" |
---|
288 | |
---|
289 | #: inc/lib.rateit.index.php:250 |
---|
290 | msgid "Administration of options of this extension on this blog" |
---|
291 | msgstr "Administration de l'extension sur ce blog" |
---|
292 | |
---|
293 | #: inc/lib.rateit.index.php:257 |
---|
294 | msgid "Enable plugin" |
---|
295 | msgstr "Activer l'extension" |
---|
296 | |
---|
297 | #: inc/lib.rateit.index.php:258 |
---|
298 | msgid "Disable public javascript" |
---|
299 | msgstr "Désactiver le javascript public" |
---|
300 | |
---|
301 | #: inc/lib.rateit.index.php:259 |
---|
302 | msgid "Disable public css" |
---|
303 | msgstr "Désactiver la CSS publique" |
---|
304 | |
---|
305 | #: inc/lib.rateit.index.php:260 |
---|
306 | msgid "Identify users by" |
---|
307 | msgstr "Identifier l'utilisateur par" |
---|
308 | |
---|
309 | #: inc/lib.rateit.index.php:262 |
---|
310 | msgid "Note out of" |
---|
311 | msgstr "Note sur" |
---|
312 | |
---|
313 | #: inc/lib.rateit.index.php:263 |
---|
314 | msgid "Number of digits" |
---|
315 | msgstr "Nombre de décimales" |
---|
316 | |
---|
317 | #: inc/lib.rateit.index.php:264 |
---|
318 | msgid "Message of thanks" |
---|
319 | msgstr "Message de remerciement" |
---|
320 | |
---|
321 | #: inc/lib.rateit.index.php:266 |
---|
322 | msgid "This disables the file \"rateit.css\" if you want to include your styles directly in the CSS file of the theme." |
---|
323 | msgstr "Ceci désactive le fichier \"rateit.css\" si vous souhaitez directement inclure vos styles dans le fichier CSS du thème." |
---|
324 | |
---|
325 | #: inc/lib.rateit.index.php:267 |
---|
326 | msgid "This message replaces stars, leave it empty to not replace stars" |
---|
327 | msgstr "Ce message remplace les images, laisser ce champ vide pour ne pas modifier l'image" |
---|
328 | |
---|
329 | #: inc/lib.rateit.index.php:268 |
---|
330 | msgid "In order to change url of public page you can use plugin myUrlHandlers." |
---|
331 | msgstr "Pour modifier l'url de la page publique vous pouvez utiliser le plugin myUrlHandlers" |
---|
332 | |
---|
333 | #: inc/lib.rateit.index.php:271 |
---|
334 | msgid "Image" |
---|
335 | msgstr "Image" |
---|
336 | |
---|
337 | #: inc/lib.rateit.index.php:278 |
---|
338 | msgid "Rating image exists on theme it will be used:" |
---|
339 | msgstr "L'image d'évaluation existe dans le thème, elle sera utilisée" |
---|
340 | |
---|
341 | #: inc/lib.rateit.index.php:280 |
---|
342 | #: inc/lib.rateit.index.php:285 |
---|
343 | msgid "negative" |
---|
344 | msgstr "négatif" |
---|
345 | |
---|
346 | #: inc/lib.rateit.index.php:280 |
---|
347 | #: inc/lib.rateit.index.php:285 |
---|
348 | msgid "positive" |
---|
349 | msgstr "positif" |
---|
350 | |
---|
351 | #: inc/lib.rateit.index.php:280 |
---|
352 | #: inc/lib.rateit.index.php:285 |
---|
353 | msgid "hover" |
---|
354 | msgstr "survole" |
---|
355 | |
---|
356 | #: inc/lib.rateit.index.php:280 |
---|
357 | #: inc/lib.rateit.index.php:285 |
---|
358 | msgid "size" |
---|
359 | msgstr "taille" |
---|
360 | |
---|
361 | #: inc/lib.rateit.index.php:284 |
---|
362 | msgid "Rating image not exists on theme choose one to use:" |
---|
363 | msgstr "L'image de vote n'existe pas dans le thème, en choisir une :" |
---|
364 | |
---|
365 | #: inc/lib.rateit.index.php:311 |
---|
366 | msgid "Please read the README file before uploading image" |
---|
367 | msgstr "Merci de lire le ficher README avant de télécharger une image" |
---|
368 | |
---|
369 | #: inc/lib.rateit.index.php:362 |
---|
370 | msgid "Summary" |
---|
371 | msgstr "Résumé" |
---|
372 | |
---|
373 | #: inc/lib.rateit.index.php:363 |
---|
374 | msgid "There is a total of %s votes on this blog." |
---|
375 | msgstr "Il y a un total de %s votes sur ce blog." |
---|
376 | |
---|
377 | #: inc/lib.rateit.index.php:366 |
---|
378 | msgid "Last" |
---|
379 | msgstr "Dernier" |
---|
380 | |
---|
381 | #: inc/lib.rateit.index.php:373 |
---|
382 | #: inc/lib.rateit.index.php:434 |
---|
383 | #: inc/lib.rateit.index.php:674 |
---|
384 | #: inc/lib.rateit.index.php:786 |
---|
385 | msgid "Id" |
---|
386 | msgstr "Id" |
---|
387 | |
---|
388 | #: inc/lib.rateit.index.php:421 |
---|
389 | msgid "This is detailed list for rating of type \"%s\" and id \"%s\"" |
---|
390 | msgstr "Ceci est la liste détaillée des votes de type %s et d'id %s" |
---|
391 | |
---|
392 | #: inc/lib.rateit.index.php:425 |
---|
393 | msgid "There is no rating for this request at this time" |
---|
394 | msgstr "Il n'y a pas de vote pour cette requête" |
---|
395 | |
---|
396 | #: inc/lib.rateit.index.php:431 |
---|
397 | msgid "Quotient" |
---|
398 | msgstr "Quotient" |
---|
399 | |
---|
400 | #: inc/lib.rateit.index.php:444 |
---|
401 | msgid "delete entry" |
---|
402 | msgstr "effacer cette entrée" |
---|
403 | |
---|
404 | #: inc/lib.rateit.index.php:505 |
---|
405 | msgid "Settings for entries" |
---|
406 | msgstr "Paramètres pour les billets" |
---|
407 | |
---|
408 | #: inc/lib.rateit.index.php:509 |
---|
409 | msgid "Enable posts rating" |
---|
410 | msgstr "Autoriser le vote sur les billets" |
---|
411 | |
---|
412 | #: inc/lib.rateit.index.php:510 |
---|
413 | msgid "Include on entries pages" |
---|
414 | msgstr "Inclure dans les pages des billets" |
---|
415 | |
---|
416 | #: inc/lib.rateit.index.php:511 |
---|
417 | msgid "Include on home page" |
---|
418 | msgstr "Inclure sur la page d'accueil" |
---|
419 | |
---|
420 | #: inc/lib.rateit.index.php:512 |
---|
421 | msgid "Include on tag page" |
---|
422 | msgstr "Inclure sur la page d'un tag" |
---|
423 | |
---|
424 | #: inc/lib.rateit.index.php:513 |
---|
425 | msgid "Include on categories page" |
---|
426 | msgstr "Inclure sur la page des catégories" |
---|
427 | |
---|
428 | #: inc/lib.rateit.index.php:514 |
---|
429 | msgid "Limit to one category" |
---|
430 | msgstr "Limiter à une catégorie" |
---|
431 | |
---|
432 | #: inc/lib.rateit.index.php:522 |
---|
433 | #: inc/lib.rateit.index.php:988 |
---|
434 | msgid "To use this option you must have behavior \"publicEntryAfterContent\" in your theme" |
---|
435 | msgstr "Pour utiliser cette option vous devez avoir le behavior \"publicEntryAfterContent\" dans votre thème" |
---|
436 | |
---|
437 | #: inc/lib.rateit.index.php:527 |
---|
438 | msgid "List of entries" |
---|
439 | msgstr "Liste des billets" |
---|
440 | |
---|
441 | #: inc/lib.rateit.index.php:531 |
---|
442 | msgid "There is no post rating at this time" |
---|
443 | msgstr "Il n'y a pas de vote sur les billets pour l'instant" |
---|
444 | |
---|
445 | #: inc/lib.rateit.index.php:533 |
---|
446 | msgid "This is the list of all entries having rating" |
---|
447 | msgstr "Ceci est la liste des billets ayant reçu des votes" |
---|
448 | |
---|
449 | #: inc/lib.rateit.index.php:624 |
---|
450 | msgid "Activate addon category" |
---|
451 | msgstr "Activer l'extension pour les catégories" |
---|
452 | |
---|
453 | #: inc/lib.rateit.index.php:635 |
---|
454 | msgid "Disactivate addon category" |
---|
455 | msgstr "Désactiver l'extension pour les catégories" |
---|
456 | |
---|
457 | #: inc/lib.rateit.index.php:653 |
---|
458 | #: inc/lib.rateit.index.php:761 |
---|
459 | #: inc/lib.rateit.index.php:883 |
---|
460 | #: inc/lib.rateit.index.php:1003 |
---|
461 | #: inc/lib.rateit.index.php:1058 |
---|
462 | #: inc/lib.rateit.index.php:1245 |
---|
463 | msgid "Show rating details" |
---|
464 | msgstr "Voir le détail des votes" |
---|
465 | |
---|
466 | #: inc/lib.rateit.index.php:663 |
---|
467 | msgid "There is no category rating at this time" |
---|
468 | msgstr "Il n'y a pas de vote sur les catégories pour l'instant" |
---|
469 | |
---|
470 | #: inc/lib.rateit.index.php:666 |
---|
471 | msgid "This is a list of all the categories having rating" |
---|
472 | msgstr "Ceci est la liste des toutes les catégories ayant reçu des votes" |
---|
473 | |
---|
474 | #: inc/lib.rateit.index.php:672 |
---|
475 | #: inc/lib.rateit.index.php:784 |
---|
476 | #: inc/lib.rateit.index.php:902 |
---|
477 | #: inc/lib.rateit.index.php:1024 |
---|
478 | #: inc/lib.rateit.index.php:1079 |
---|
479 | #: inc/lib.rateit.index.php:1196 |
---|
480 | msgid "Higher" |
---|
481 | msgstr "Haute" |
---|
482 | |
---|
483 | #: inc/lib.rateit.index.php:673 |
---|
484 | #: inc/lib.rateit.index.php:785 |
---|
485 | #: inc/lib.rateit.index.php:903 |
---|
486 | #: inc/lib.rateit.index.php:1025 |
---|
487 | #: inc/lib.rateit.index.php:1080 |
---|
488 | #: inc/lib.rateit.index.php:1197 |
---|
489 | msgid "Lower" |
---|
490 | msgstr "Basse" |
---|
491 | |
---|
492 | #: inc/lib.rateit.index.php:675 |
---|
493 | msgid "Level" |
---|
494 | msgstr "Niveau" |
---|
495 | |
---|
496 | #: inc/lib.rateit.index.php:685 |
---|
497 | msgid "Selected categories action:" |
---|
498 | msgstr "Action sur les catégories sélectionnées :" |
---|
499 | |
---|
500 | #: inc/lib.rateit.index.php:734 |
---|
501 | msgid "Settings for comments" |
---|
502 | msgstr "Paramètres pour les commentaires" |
---|
503 | |
---|
504 | #: inc/lib.rateit.index.php:738 |
---|
505 | msgid "Enable comments rating" |
---|
506 | msgstr "Autoriser le vote sur les commentaires" |
---|
507 | |
---|
508 | #: inc/lib.rateit.index.php:739 |
---|
509 | msgid "Include on comments" |
---|
510 | msgstr "Inclure dans les commentaires" |
---|
511 | |
---|
512 | #: inc/lib.rateit.index.php:747 |
---|
513 | msgid "To use this option you must have behavior \"publicCommentAfterContent\" in your theme" |
---|
514 | msgstr "Pour utiliser cette option vous devez avoir le behavior \"publicCommentAfterContent\" dans votre thème" |
---|
515 | |
---|
516 | #: inc/lib.rateit.index.php:771 |
---|
517 | msgid "List of comments" |
---|
518 | msgstr "Liste des commentaires" |
---|
519 | |
---|
520 | #: inc/lib.rateit.index.php:775 |
---|
521 | msgid "There is no comment rating at this time" |
---|
522 | msgstr "Il n'y a pas de vote sur les commentaires pour l'instant" |
---|
523 | |
---|
524 | #: inc/lib.rateit.index.php:778 |
---|
525 | msgid "This is a list of all the comments having rating" |
---|
526 | msgstr "Ceci est la liste de tous les commentaires ayant reçu des votes" |
---|
527 | |
---|
528 | #: inc/lib.rateit.index.php:855 |
---|
529 | msgid "Activate addon tag" |
---|
530 | msgstr "Activer l'extension pour les tags" |
---|
531 | |
---|
532 | #: inc/lib.rateit.index.php:866 |
---|
533 | msgid "Disactivate addon tag" |
---|
534 | msgstr "Désactiver l'extension pour les tags" |
---|
535 | |
---|
536 | #: inc/lib.rateit.index.php:891 |
---|
537 | msgid "This is a list of all the tags having rating" |
---|
538 | msgstr "Ceci est la liste des tags ayant reçu des votes" |
---|
539 | |
---|
540 | #: inc/lib.rateit.index.php:895 |
---|
541 | msgid "There is no tag rating at this time" |
---|
542 | msgstr "Il n'y a pas de vote sur les tags pour l'instant" |
---|
543 | |
---|
544 | #: inc/lib.rateit.index.php:913 |
---|
545 | msgid "Selected tags action:" |
---|
546 | msgstr "Action sur les tags selectionnés :" |
---|
547 | |
---|
548 | #: inc/lib.rateit.index.php:969 |
---|
549 | msgid "Galleries" |
---|
550 | msgstr "Galeries" |
---|
551 | |
---|
552 | #: inc/lib.rateit.index.php:973 |
---|
553 | msgid "Settings for galleries" |
---|
554 | msgstr "Paramètres pour les galeries" |
---|
555 | |
---|
556 | #: inc/lib.rateit.index.php:977 |
---|
557 | msgid "Enable addon gallery" |
---|
558 | msgstr "Activer l'extension pour les galeries" |
---|
559 | |
---|
560 | #: inc/lib.rateit.index.php:978 |
---|
561 | msgid "Enable addon gallery item" |
---|
562 | msgstr "Activer l'extension pour les images" |
---|
563 | |
---|
564 | #: inc/lib.rateit.index.php:979 |
---|
565 | msgid "Include on galleries page" |
---|
566 | msgstr "Inclure dans la page des galeries" |
---|
567 | |
---|
568 | #: inc/lib.rateit.index.php:980 |
---|
569 | msgid "Include on gallery items pages" |
---|
570 | msgstr "Inclure dans la page des images" |
---|
571 | |
---|
572 | #: inc/lib.rateit.index.php:1011 |
---|
573 | msgid "List of galleries" |
---|
574 | msgstr "Liste des galeries" |
---|
575 | |
---|
576 | #: inc/lib.rateit.index.php:1013 |
---|
577 | msgid "This is a list of all the galleries having rating" |
---|
578 | msgstr "Ceci est la liste des galeries ayant reçu des votes" |
---|
579 | |
---|
580 | #: inc/lib.rateit.index.php:1017 |
---|
581 | msgid "There is no gallery rating at this time" |
---|
582 | msgstr "Il n'y a pas vote sur les galeries pour l'instant" |
---|
583 | |
---|
584 | #: inc/lib.rateit.index.php:1035 |
---|
585 | msgid "Selected galeries action:" |
---|
586 | msgstr "Action sur les galeries selectionnées :" |
---|
587 | |
---|
588 | #: inc/lib.rateit.index.php:1066 |
---|
589 | msgid "List of images" |
---|
590 | msgstr "Liste des images" |
---|
591 | |
---|
592 | #: inc/lib.rateit.index.php:1068 |
---|
593 | msgid "This is a list of all the galleries items having rating" |
---|
594 | msgstr "Ceci est la liste des images ayant reçu des votes" |
---|
595 | |
---|
596 | #: inc/lib.rateit.index.php:1072 |
---|
597 | msgid "There is no gallery item rating at this time" |
---|
598 | msgstr "Il n'y a pas de vote sur les images pour l'instant" |
---|
599 | |
---|
600 | #: inc/lib.rateit.index.php:1090 |
---|
601 | msgid "Selected galeries items action:" |
---|
602 | msgstr "Action sur les images selectionnées :" |
---|
603 | |
---|