1 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE. |
---|
2 | # This file is put in the public domain. |
---|
3 | # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. |
---|
4 | # |
---|
5 | #, fuzzy |
---|
6 | msgid "" |
---|
7 | msgstr "" |
---|
8 | "Project-Id-Version: Dotclear 2 integrityCheck module\n" |
---|
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
---|
10 | "POT-Creation-Date: 2011-11-17 10:08+0100\n" |
---|
11 | "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" |
---|
12 | "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
---|
13 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
---|
14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
---|
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
---|
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
---|
17 | |
---|
18 | msgid "Fake Me Up" |
---|
19 | msgstr "" |
---|
20 | |
---|
21 | msgid "The updates have been performed." |
---|
22 | msgstr "Les mises à jour ont été faites." |
---|
23 | |
---|
24 | msgid "No changed filed have been found, nothing to do!" |
---|
25 | msgstr "Pas de fichier modifié trouvé. Rien à faire !" |
---|
26 | |
---|
27 | msgid "The following files will have their checksum faked :" |
---|
28 | msgstr "Les fichiers suivants vont voir leur checksum modifié :" |
---|
29 | |
---|
30 | msgid "The following files digests will have their checksum cleaned :" |
---|
31 | msgstr "Les fichiers suivants vont avoir leur checksum nettoyé :" |
---|
32 | |
---|
33 | msgid "Still ok to continue" |
---|
34 | msgstr "Toujours d'accord pour continuer" |
---|
35 | |
---|
36 | msgid "Fake Me Up has already been run once." |
---|
37 | msgstr "Fake Me Up a déjà été lancé une fois." |
---|
38 | |
---|
39 | msgid "Remove the backup digest file, I want to play again" |
---|
40 | msgstr "Supprimer le fichier de sauvegarde du digest, je veux relancer le processus" |
---|
41 | |
---|
42 | msgid "Continue" |
---|
43 | msgstr "Continuer" |
---|
44 | |
---|
45 | msgid "Please read carefully the following disclaimer before proceeding !" |
---|
46 | msgstr "Merci de lire avec attention la mise en garde suivante avant de continuer !" |
---|
47 | |
---|
48 | msgid "I have read and understood the disclaimer and wish to continue anyway" |
---|
49 | msgstr "J'ai lu et j'ai compris la mise en garde, je souhaite continuer quand même." |
---|