[2628] | 1 | # Language: Français |
---|
[2631] | 2 | # Module: TaC - 0.1.1 |
---|
| 3 | # Date: 2010-09-08 22:25:32 |
---|
[2628] | 4 | # Translated with translater 1.5 |
---|
| 5 | |
---|
| 6 | msgid "" |
---|
| 7 | msgstr "" |
---|
| 8 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
---|
[2631] | 9 | "Project-Id-Version: TaC 0.1.1\n" |
---|
[2628] | 10 | "POT-Creation-Date: \n" |
---|
[2631] | 11 | "PO-Revision-Date: 2010-09-08T22:25:32+00:00\n" |
---|
[2628] | 12 | "Last-Translator: JC Denis\n" |
---|
| 13 | "Language-Team: \n" |
---|
| 14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
---|
| 15 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
---|
| 16 | |
---|
| 17 | #: index.php:209 |
---|
| 18 | msgid "Your message have been successfully sent." |
---|
| 19 | msgstr "Vous message a été envoyé avec succès." |
---|
| 20 | |
---|
| 21 | #: index.php:212 |
---|
| 22 | msgid "Not sure that your message is sent" |
---|
| 23 | msgstr "Pas sure que votre message ai été envoyé." |
---|
| 24 | |
---|
[2631] | 25 | #: index.php:234 |
---|
[2628] | 26 | msgid "Your are connected as \"%s\"" |
---|
| 27 | msgstr "Vous êtes connecté avec le compte \"%s\"" |
---|
| 28 | |
---|
[2631] | 29 | #: index.php:235 |
---|
[2628] | 30 | msgid "It remains %s API hits" |
---|
| 31 | msgstr "Il reste %s requêtes sur l'API" |
---|
| 32 | |
---|
[2631] | 33 | #: index.php:236 |
---|
[2628] | 34 | msgid "Disconnect and clean access" |
---|
| 35 | msgstr "Déconnexion et suppression des autorisations" |
---|
| 36 | |
---|
[2631] | 37 | #: index.php:240 |
---|
[2628] | 38 | msgid "Quick send message to your twitter timeline:" |
---|
| 39 | msgstr "Envoyer un message sur votre timeline Twitter :" |
---|
| 40 | |
---|
[2631] | 41 | #: index.php:255 |
---|
[2628] | 42 | msgid "Connect your blog with your twitter account through TaC" |
---|
| 43 | msgstr "Connectez votre blog à Twitter à travers TaC" |
---|
| 44 | |
---|
[2631] | 45 | #: index.php:262 |
---|
[2628] | 46 | msgid "Retry" |
---|
| 47 | msgstr "Recommencer" |
---|
| 48 | |
---|
[2631] | 49 | #: index.php:271 |
---|
| 50 | msgid "Usage of TaC" |
---|
| 51 | msgstr "Utilisation de TaC" |
---|
| 52 | |
---|
| 53 | #: index.php:272 |
---|
| 54 | msgid "TaC is used by %s different consumers." |
---|
| 55 | msgstr "TaC est utilisé par %s client(s) différent(s)." |
---|
| 56 | |
---|
| 57 | #: index.php:276 |
---|
| 58 | msgid "Consumer \"%s\" has %s registered client(s)." |
---|
| 59 | msgstr "L'utilisateur \"%s\" a %s client(s) enregistré(s)." |
---|
| 60 | |
---|